鸟石鸟是什么成语?
一石二鸟yì shí èr niǎo [释义]一块石头投出去;打中两只鸟;比喻一举两得。 [正音]石;不能读作“dàn”。 [辨形]鸟;不能写作“乌”。 [近义]一箭双雕一举两得 [反义]得不偿失劳而不获徒劳无功 [用法]形容一举两得。一般作宾语、定语。 [结构]主谓式。 [辨析]~和“一举两得”有别:~是比喻;“一举两得”是直陈;~着重指达到两种目的;“一举两得”着重指得到两种好处。 [例句]张敏做了一笔生意;而且还交了一个朋友;真是~。 [英译]kill two birbs with one stone
什么石什么鸟?
一石二鸟【读音】:yī shí èr niǎo【解释】:扔一颗石子打到两只鸟。比喻做一件事情得到两种好处。【出处】:路遥《平凡的世界》第三卷第24章:这是个一石二鸟的好办法。
石鸟的成语着可是成语哦
释义:扔一颗石子打到两只鸟。比喻做一件事情得到两样好处。
出处:从英语谚语翻译而来。而这句英语谚语并不常用,它的来源也众说纷纭,有人认为是从汉语的“一箭双雕”而来,有人认为是从古希腊神话而来,有人认为是从阿拉伯世界而来。
近义词:一箭双雕、一举两得。反义词:得不偿失、劳而不获、徒劳无功。感X彩:中性成语。